Гарри Поттер и Узник Азкабана / Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
#21
Опубликовано 14 Январь 2007 - 15:40
#22
Опубликовано 14 Январь 2007 - 15:50
Я согласна со Spravedlivy, за одним но: мне всё равно дословно - не дословно. Куарон действительно снял кино. Ньюэлл снял просто хрень, что с оглядкой на книгу, что без оглядки.Пример, как надо делать недословную экранизацию, эталон - Куарон. Пример как НЕ надо делать недословную - Ньюэлл.
Про бомжа не слышала, как раз наоборот вменяли в вину маникюр, а про порнуху меня вообще позабавило возмущение "рекламой Твою маму тоже" и эпизодом в Хогсмиде, где Гермиона встала на колени.Дамблдор старый бомж с резинкой на бороде, и вообще Куарон порнушник.
#23
Опубликовано 14 Январь 2007 - 15:56
滚鸡巴蛋
#24
Опубликовано 14 Январь 2007 - 16:02
А по моему, дело в очень плохой режиссуре Ньюэлла - проблем четвёртого фильма и не перечислить. Но это отдельная тема
#25 (Гость) Spravedlivy *
Опубликовано 14 Январь 2007 - 16:15
Кролик-пушистые лапки
А мне кажется в очереди на виселицу должны стоять ещё сценарист и непременно монтажёр.
#26
Опубликовано 14 Январь 2007 - 16:43
В том-то и дело, что сценарист у всех четырёх фильмов один и тот же Стивен Кловис, поэтому-то я и считаю, что проблема в Ньюэлле. А вообще, конечно, и сценариста, и монтажёра вместе с Ньюэллом на доску позораА мне кажется в очереди на виселицу должны стоять ещё сценарист и непременно монтажёр.
Изменено: Кролик-пушистые лапки, 14 Январь 2007 - 16:44
#27
Опубликовано 14 Январь 2007 - 17:17
Про Дамблдора я читала, что де он в старой замызганной рясе, борода не длинная со шнурком и серая, а про Гермиону :o не пойму они и в этом пошлый смысл углядели?Про бомжа не слышала, как раз наоборот вменяли в вину маникюр, а про порнуху меня вообще позабавило возмущение "рекламой Твою маму тоже" и эпизодом в Хогсмиде, где Гермиона встала на колени.
#28
Опубликовано 14 Январь 2007 - 17:23
Конечно, особо чувствительные к общественному мнению переживали, что взрослые дяденьки в кинотеатре отпускали шуточки и смеялись в этот момент. Мне ещё тогда хотелось написать в ответ, мол, давайте уберём из кадра кровати, чтоб никто и не подумал не бог весть что.не пойму они и в этом пошлый смысл углядели?
#29
Опубликовано 14 Январь 2007 - 17:45
М-да маразм крепчал...а в 4 фильме в сцене в ванной старост у особо чувствительных наверное припадки были...Конечно, особо чувствительные к общественному мнению переживали, что взрослые дяденьки в кинотеатре отпускали шуточки и смеялись в этот момент. Мне ещё тогда хотелось написать в ответ, мол, давайте уберём из кадра кровати, чтоб никто и не подумал не бог весть что.
Изменено: Electrika, 14 Январь 2007 - 18:20
#30
Опубликовано 14 Январь 2007 - 17:50
М-да маразм крепчал...а в 4 фильме в сцене в ванной старост у особо чувствительных наверное припадки были...
а здесь другое - здесь они так и подписываются: завидую Миртл. От романтической чувствительности до невменяемой озабоченности, оказывается один шаг :)
#31
Опубликовано 14 Январь 2007 - 18:39
"Гарри с трудом привязал к посылке лапу Букли. Сова недовольно клюнула его в шею."
#32
Опубликовано 15 Январь 2007 - 01:35
滚鸡巴蛋
#33
Опубликовано 15 Январь 2007 - 05:15
#34
Опубликовано 15 Январь 2007 - 15:52
Ну это ложка дегтя в бочку меда, в принципе меня устраивает то что есть...северус, на самом деле, увеличь ту сцену минуты на две, думаю, динамика не потерялась бы
"Гарри с трудом привязал к посылке лапу Букли. Сова недовольно клюнула его в шею."
#35
Опубликовано 15 Январь 2007 - 23:29
Да, но то, что ГП ждёт смерть, запросто может оказаться фактом...Есть одно несоответствие с книгой, которое мне не нравится. В сцене с квиддичем Гарри видит Грима в виде облака. Но ведь всё дело было в том, что он видел настоящую собаку всё это время.
滚鸡巴蛋
#36
Опубликовано 16 Январь 2007 - 20:38
Поскольку я сперва фильм посмотрела, а потом уже прочла книгу, то при чтении у меня было впечатление, что книга кажется "размазанной", натянутой на очередной год жизни Гарри. Я так понимаю, что это ощущение после фильма. А из основных моментов убрали объяснение про мародёров (это, по личному опыту знаю, многих огорчило), квиддич, после которого Вуд рыдал на плече у Гарри, (мне вот это реально жаль, но не критично) и вообще нервотрёпку с учёбой у Снегга и сдачей экзаменов (вот что особенно расстроило людей, неровно дышащих к Рикману)Я не понимаю тех,фанатов,которые говорят, что УА очень искромсан, по сравнению с книгой. Мне так не кажется, там наверное только не очень развита тема мародеров,
#37
Опубликовано 16 Январь 2007 - 21:44
How can we not talk about family when family's all that we got?
#38
Опубликовано 16 Январь 2007 - 21:54
#39
Опубликовано 16 Январь 2007 - 22:43
How can we not talk about family when family's all that we got?
#40
Опубликовано 16 Январь 2007 - 23:01
Я бы уснул на начале 2го часа.....А вообще УА не стал бы лучшим по версии киноманов, если бы был точной копией книги...Меня больше всего бесит, что никто не собирается делать режиссёрскую версию всех фильмов о Поттере. Вот бы увидеть трёхчасовую версию "Узника"
"Гарри с трудом привязал к посылке лапу Букли. Сова недовольно клюнула его в шею."
0 пользователей читают эту тему
0 пользователей, 0 гостей, 0 невидимых