Перейти к содержимому


Новости и правила форума
Фото
* * * * * 1 голосов

Робоцып / Robot Chicken


  • Чтобы отвечать, сперва войдите на форум
40 ответов в теме

Опрос: Робоцып / Robot Chicken (89 пользователей проголосовали)

Оценка

  1. Кино (1 голосов [50.00%])

    Процент голосов: 50.00%

  2. Стерильно (0 голосов [0.00%])

    Процент голосов: 0.00%

  3. Говно (1 голосов [50.00%])

    Процент голосов: 50.00%

Голосовать Гости не могут голосовать

#21 DalTon1K

DalTon1K

    7

  • Посетитель
  • 384 Сообщений:

Опубликовано 08 Май 2007 - 00:30

Оффтоп:
Твою ж мать... Я забыл про русский язык)))... блин)))... Спасибо)...

Много думать вредно, мало- бесполезно...
...а еще я умею вышивать крестиком и прицельно плевать в потолок...
"Тарталетки? Тарталетки?! Какое бессмысленное слово..." (с) Друзья

#22 Feb

Feb

    6

  • Посетитель
  • 206 Сообщений:

Опубликовано 09 Май 2007 - 02:21

Классный мульт. Хорошо, что я зашел в эту ветку - узнал о существовании перевода B) На счет пародий: их даже больше стало во втором сезоне. Проблема в том, что об оригиналах знают, в лучшем случае, только понаслышке.
Hunters don't battle, they kill © Jons @ Monument Station

#23 Glukus

Glukus

    4

  • Посетитель
  • 120 Сообщений:

Опубликовано 26 Май 2007 - 19:45

Отличный мульт, один из моих любимых, что сеячас показывают на 2х2.Перевод от Гоблина делает робоцыпа хорошим вдвойне.
"Любые имена или сходства со знаменитостями вымышлены или используются в пародийных ситуациях" © Робоцып

#24 Трефовый Кот

Трефовый Кот

    5

  • Посетитель
  • 175 Сообщений:

Опубликовано 31 Май 2007 - 17:30

11 серий Робоцыпа выложены тут: http://weblinks.ru/2...lm_robocyp.html
Если какая-то не грузится, обновите страницу ) Лично меня убила история про Ноя с Ковчегом.
I am unavailing garbage. My place on a dump.

#25 Lord Soth

Lord Soth

    6

  • Посетитель
  • 204 Сообщений:

Опубликовано 31 Май 2007 - 17:39

Сериал неоднозначный. Количество пердильно-блевотного юмора неадекватно велико. Далеко не все приколы понятны отечественному зрителю. Гоблинский "правильный" перевод не добавляет сериалу привлекательности. ИМХО, было бы лучше, если бы озвучивали профессиональные актеры. В итоге над некоторыми сценками смеюсь до слез, другие вполне подходят под определение "унылое говно". Ставить оценку не буду.
Soon the time will come for all of us
To unite our souls and hearts
Save the universe...

#26 King.Julian

King.Julian

    1

  • Посетитель
  • 32 Сообщений:

Опубликовано 19 Июнь 2007 - 02:03

Robot Chicken: Star Wars Special

http://meetfile.com/...420_PC.avi.html

естессно, на английском

#27 sterpazook

sterpazook

    19

  • Посетитель
  • 2 324 Сообщений:

Опубликовано 19 Июнь 2007 - 08:40

+ Альтернативная ссылка ;)
http://spidermedia.r...php?id_news=453

"If you people spent less time thinking about sex and more time concentrating on comic books we'd have far fewer of these embarassing moments" 

SpiderMedia.RU - Всё о зарубежных комиксах


#28 Hetus

Hetus

    6

  • Посетитель
  • 258 Сообщений:

Опубликовано 02 Июль 2007 - 18:43

Смотрела только по ЗВ одну серию, там где [color=#FFE9C2;background:#FFE9C2] Палыч разгрваривает по телефону с Вейдером, насчет звезды смерти.[/color] Так как 2х2 у меня нет, увы. Налсышана о нем была и ранее, причем всякого, как хорошего, так и плохого, но после угарной серии по ЗВ - поверилось, что м\с и правда забавный. Спасибо за ссылки большое, буду смотреть все остальные. Может сериал и правда хороший, правда такое нужно смотреть в меру... типа 1 серию в день)

Изменено: Hetus, 02 Июль 2007 - 18:49

- Я не могу полностью трансформироваться!
- Я тоже! Наверно люди чувствуют тоже самое, когда качают пресс.
(с) м\с "Transformers: Generation 1." 1986 г.

#29 red son

red son

    9

  • Посетитель
  • 501 Сообщений:

Опубликовано 03 Июль 2007 - 21:47

Может сериал и правда хороший, правда такое нужно смотреть в меру... типа 1 серию в день)

Ну это как сказать. Обычные серии в два раза короче, чем SW Special, поэтому постоянно возникает проблема - только эпизод затягивает, как он уже кончается :) Так что две как минимум)))
You don't get it? You got it!

® SpiderMedia.RU - Всё о зарубежных комиксах

#30 Миро

Миро

    16

  • Посетитель
  • 1 524 Сообщений:

Опубликовано 04 Август 2007 - 21:11

Весёлый сериал. ТВ смотрю редко, соответственно редко успеваю посмотреть Робоцыпа, но в свободное время смотрю его на YouTube. Стёб качественный, больше всего меня прикололо про Мангуста [color=#FFE9C2;background:#FFE9C2]пристрелившего Кеннеди и подставившего Освальда[/color] - чуть не упал :) Ну и конечно же пародии на "Команда А", "Пёс с нами". Перевод тоже классный, Гоблин молодец. Иногда, конечно, проскальзывает какая нить несмешная хуйня, но в целом очень прикольно.
Итог - Кино.
The singularity is about to explode! ©

#31 Фэн

Фэн

    16

  • Посетитель
  • 1 532 Сообщений:

Опубликовано 04 Август 2007 - 21:18

c гиеной и лемингами лучше вышло ^_^
Есть старая итальянская пословица - "Один проёб - два зуба нахуй!" © Энтони Сопрано

#32 (С)анек

(С)анек

    6

  • Посетитель
  • 205 Сообщений:

Опубликовано 20 Август 2007 - 08:44

охренительный сериал. за десять минут столько гэгов и юмора что моргнув можно упустить самую важную деталь. самая любимая пока третья, где трансформеры сделали ролик о вреде рака простаты. вопрос. Сэт Грин. не тот ли это Сэт который Скот Зло в Остине Пауровиче?
Опытный сатирик может довести девушку до пяти сарказмов за ночь

#33 madrid[п]

madrid[п]

    4

  • Посетитель
  • 147 Сообщений:

Опубликовано 20 Август 2007 - 10:08

вопрос. Сэт Грин. не тот ли это Сэт который Скот Зло в Остине Пауровиче?

Он самый.

#34 red son

red son

    9

  • Посетитель
  • 501 Сообщений:

Опубликовано 20 Август 2007 - 14:30

Оффтоп:
Или Оз в "Баффи-Истребительнице вампиров" Еще видел его в "Крысиных Бегах", на этом список кончается)

You don't get it? You got it!

® SpiderMedia.RU - Всё о зарубежных комиксах

#35 Фэн

Фэн

    16

  • Посетитель
  • 1 532 Сообщений:

Опубликовано 21 Август 2007 - 00:25

Или "Непстер" из Ограбления по-итальянски
Есть старая итальянская пословица - "Один проёб - два зуба нахуй!" © Энтони Сопрано

#36 Zverik

Zverik

    6

  • Посетитель
  • 259 Сообщений:

Опубликовано 23 Сентябрь 2007 - 19:09

О, дайте добавить свои пять монет. Сериал классный. Просмотрел его весь на английском, и сейчас уже с минуты на минуту выйдет седьмая серия третьего сезона. Перевод Гоблина отстоен. Один раз послушал, жутко не понравилось. Ни разу он не профессиональный актёр. Проблемы с копирайтом устраняются фразой, появляющейся перед каждой серией: "все персонажи являются пародией", как-то так. Не знаю, показывают ли её на 2x2. По закону для пародии можно не согласовывать права со студиями-правообладателями (скорее всего, точно не помню и процитировать не могу). Чем хорош этот сериал - бОльшая часть пародируемого материала мне знакома. Смотрите свежее кино и свежие сериалы, почитывайте американские новости - тоже будете в теме. Лучший способ втянуть знакомого - показать SW Special. После этого можно начинать кормить с первой серии первого сезона. Судя по третьему сезону, авторам уже тесно в десятиминутном формате... Или просто мои аппетиты возросли :)
Asked myself what it's all for
You know the funny thing about it
I couldn't answer

#37 Astranaar

Astranaar

    19

  • Посетитель
  • 2 131 Сообщений:

Опубликовано 24 Март 2008 - 00:10

супер мульт!)скачал второй сезон-целый день смотрел)))абсолютно все серии супер!Кино!жаль в сети ток 2 сезона(

Я делаю особую, уличную магию
В рот мне ноги
Я обоссался оранж содой
Ненененененене


#38 (С)анек

(С)анек

    6

  • Посетитель
  • 205 Сообщений:

Опубликовано 04 Апрель 2008 - 07:30

недавно так, мимоходом включил. "НАПАДЕНИЕ ГИГАНТСКОГО КАРЛИКА" порвало
Опытный сатирик может довести девушку до пяти сарказмов за ночь

#39 Nektoto

Nektoto

    1

  • Посетитель
  • 41 Сообщений:

Опубликовано 13 Январь 2009 - 16:13

Периодически посматриваю с удовольствием, хотя не всегда понятно над чем автор стебутся. Мегареспект за пародию на ЗВ, не смотря на то, что являюсь преданным фанатом оригинальной трилогии. Когда её по ТВ показывали своим диким гоготом разбудил родаков.
"Стрелять может лишь тот, кто сам не боится быть застреленным" © Лелуш, "Код Гиасс: Восставший Лелуш"

#40 michaelmd

michaelmd

    4

  • Посетитель
  • 110 Сообщений:

Опубликовано 23 Ноябрь 2010 - 00:56

совершенно случайно наткнулся на сей шедевр - дошел до эпизода 3-15, пародия на "24" порвала.

:facepalm:



0 пользователей читают эту тему

0 пользователей, 0 гостей, 0 невидимых

 
 
 
Рейтинг@Mail.ru