У людей, которые пишут, что наша Эльза лучше оригинальной явно что-то со слухом. Согласен с coldreavers
Холодное сердце / Frozen
#21
Опубликовано 23 Декабрь 2013 - 14:06
#22
Опубликовано 23 Декабрь 2013 - 18:47
Пиздец. Беда русской музыки в том, что слушатели хоть и демонстративно плюются от русской попсы, но готовы жрать её в диснеевских мультиках.
Потому что настоящая беда русской попсы не в том, что она в принципе, знаете-ли, "русская", а в том, что музыка г*вно, и слова г*вно. Здесь же с этими двумя пунктами, по вполне очевидным причинам, порядок. Что касается голосов, то тут уж, конечно, на вкус и цвет, но блин... если уж откровенно, то, представьте себе, есть и на нашей эстраде люди с голосом и даже со слухом. И других Disney просто не допустил бы к работе над фильмом.
#23
Опубликовано 23 Декабрь 2013 - 19:19
По моему в "Холодном Сердце" поют очень хорошо. У Наталии Быстровой и Анны Бутурлины очень красивые чистые голоса.
#24
Опубликовано 23 Декабрь 2013 - 19:45
#25
Опубликовано 23 Декабрь 2013 - 19:53
А так, если честно сама песня посредственная и ничем не примечательная. Не тронула совершенно.
а парт оф ё уорлд-такая сложная песня? но цепляет до глубины души. имхо-голос староватый для Эльзы у Менцель.
#26
Опубликовано 23 Декабрь 2013 - 20:13
К Быстровой вообще вопросов нет. Она мюзиклами давно занимается и очень профессионально исполнила всё. А вот у Бутурлиной по-моему есть проблема с эмоциональностью в исполнении, мало опыта такого видимо. Про Белана вообще молчу, он там поёт как будто у себя на концерте с какими-то завываниями.
Изменено: BreeZ, 23 Декабрь 2013 - 20:16
#27
Опубликовано 23 Декабрь 2013 - 21:10
Лучшая песня, да вы что ей богу вчера родились, у Диснея столько охуенных песен, Король лев, Русалочка, Покахонсас. Высоко взяли для этой песенки.Кино просто невероятное. Давно не испытывал подобных эмоций при просмотре. Песни. персонажи, всё красочное и сочное и классное. Даже снеговик-сайдкик не бесит, а улыбает. Анна с Эльзой просто супер, отличная парочка. Let it go даже в русском варианте является лучшей диснеевской песней всех времён. Сразу после просмотра пересмотрел Рапунцель. Холодное Сердце возможно даже получше получилось, оба кина отлично держаться. Скоро пойду смотреть ещё раз и ещё раз и ещё раз. Кино + Охуительно
Да, тоже почувствовала, что образ слишком юн для этого голоса.а парт оф ё уорлд-такая сложная песня? но цепляет до глубины души. имхо-голос староватый для Эльзы у Менцель.А так, если честно сама песня посредственная и ничем не примечательная. Не тронула совершенно.
Изменено: Bayonetta, 23 Декабрь 2013 - 21:20
#28
Опубликовано 23 Декабрь 2013 - 22:27
Слушайте, люди, делающие песни в оригинале все писали четко для актеров. То есть, если Мензел в касте, то это значит, что 1) кто-то там решил будто её голос точно подходит персонажу, 2) именно ТАКИМ голосом должна исполняться песня.
Беда локализации в том, что переводчику нужно максимально адаптировать материал, а не стараться что-то изменить. Не буду спорить какой голос подходит персонажу, однако для песни это оказалось губительно. У Мензел весьма необычный голос, к тому же он очень сильный, и песня Let It Go пользуется всеми его достоинствами. А у русской певицы таких достоинств нет, и поэтому песня не получается, где-то сила Мензел попросту заменяется писком.
Для примера сравните как наша русская пропела слово Шторм (3:25) http://www.youtube.c...h?v=70M-mSxB2bU
И оригинал, с 3:24 http://www.youtube.c...h?v=moSFlvxnbgk
Не могу понять как после вот такой разницы ещё остается сомнения в том, что наша версия плоха.
Насчет того, подходит ли голос для всего остального фильма - это уже отдельный спор.
#29
Опубликовано 23 Декабрь 2013 - 22:41
А по моему, Эльза такая зрелая девица и голос оригинальной исполнительницы лежит как влитой. Русский вариант худшее.
Давайте поприветствуем её - представительницу украинской нации.
Похлопайте Вике, дурачьё, апологету мастурбации. (с) Николаич
I'm not a woman, I'm not a man, I am something that you'll never understand
#30 (Гость) Bigbin *
Опубликовано 23 Декабрь 2013 - 22:44
Холодный, я считаю, что справились хорошо!
#31
Опубликовано 23 Декабрь 2013 - 22:45
[color=rgb(40,40,40);font-family:helvetica, arial, sans-serif;]Не могу понять как после вот такой разницы ещё остается сомнения в том, что наша версия плоха.[/color]
а вы вообще много знаете русских локализаций Диснея на уровне оригинала? разве что Спасатели.
и в касте-бывают ошибки. и сама певица (безусловно с именем) может не вложиться в персонаж-на все сто. (и как же хороша безвестная Эшли Тисдейл в озвучке Кэндис Флинн)
#32
Опубликовано 23 Декабрь 2013 - 22:51
Тут говорят, что наша версия ЛУЧШЕ оригинала, я спорю с такими.
#33
Опубликовано 23 Декабрь 2013 - 23:31
Немецкий вариант. Он прекрасен я щитаю.
Насчет лучшей диснеевской песни эвар.....да вы ебу дали, уважаемые?
Да любая песня из Короля Льва или Аладдина рвет Лет ит Гоу не напрягаясь!
Изменено: GadMan, 23 Декабрь 2013 - 23:34
Но взрослому человеку читать комиксы — это признаться, что «я дебил, я читаю комиксы». © Министр Культуры РФ Мединский В.Р.
#34
Опубликовано 23 Декабрь 2013 - 23:33
Тут говорят, что наша версия ЛУЧШЕ оригинала, я спорю с такими.
О вкусах не спорят. Вот это как раз тот случай. Каждая версия достойна быть у кого-то любимой. У меня лично нет фаворита, но считаю, что с локализацией справились более чем достойно.
#35 (Гость) Bigbin *
Опубликовано 23 Декабрь 2013 - 23:40
Смесь вообще 8 штук )
#36
Опубликовано 24 Декабрь 2013 - 00:26
Во всех языковых версиях действительно иногда какой-то писк получается. Видимо все пытались адаптировать Мензел, но голос у неё действительно сильно своеобразный и писалось чётко под него.
#37
Опубликовано 24 Декабрь 2013 - 15:22
Посмотрел фильм ещё 3 раза.
Впечатления прежние. Это шедевр. Лучший анимационный фильм всех времён. Песни, музыка, визуал, сюжет, всё прекрасно и полно любви и магии. При каждом просмотре фильм кажется ещё лучше, так как замечаешь мелкие детали которые раньше не замечал. Особенно забавляет наблюдать за выражениями лиц персонажей, это просто нечто.
Первый фильм который стабильно заставляет меня рыдать. Каждый раз когда я слышу и пытаюсь подпевать "Впервые в вечностьВ этот вечер". "Сугробы" и "Отпусти", я заливаюсь слезами как-будто мне 10, а не 23. Лучший кино-саундтрек который я когда-либо слышал. Если раньше я считал, что ничто не переплюнет Аладдина и Рапунцель, то сейчас я уверен что Холодное Сердце лучше их обоих.
Анна - лучшая принцесса.
К русской озвучке только одна претензия. Почему люди Воровски кричат "Он наверху!" когда входят в замок Эльзы? Странно как-то. В остальном озвучка идеальна.
Буду смотреть ещё пару раз, благо в кино его будут показывать долго.
Изменено: superfranky, 24 Декабрь 2013 - 15:25
#38
Опубликовано 24 Декабрь 2013 - 15:56
Маленький спойлер. Мне очень нравится момент, когда показывают как Анна стоит рядом с картиной и вытягивает руку как у девушки, которой целуют ручку на самой картине. У Анны в этот момент такое выражение лица угарное. X)
#39
Опубликовано 24 Декабрь 2013 - 19:00
Ну она там, походу, все картины скосплеила.
Давайте поприветствуем её - представительницу украинской нации.
Похлопайте Вике, дурачьё, апологету мастурбации. (с) Николаич
I'm not a woman, I'm not a man, I am something that you'll never understand
#40
Опубликовано 24 Декабрь 2013 - 19:32
Ну она там, походу, все картины скосплеила.
В общем да. Просто я забыл немного. Только с рукой запомнил. А вообще весь момент когда Анна поет «Ведь сегодня в этот вечер» и скачет по дому мне очень понравился.
0 пользователей читают эту тему
0 пользователей, 0 гостей, 0 невидимых