"Я хочу похоронит его" (б**, да с какой радости?) в оринале звучит "Они его похоронят?"
более логично.
Даин не называет Трандула феей, назови он так в оригинале, ПиДжея забили бы по уши в землю, потому что fairy - это жаргонное обозначение гомосексуалиста. и когда кряжистый гном обзывает эльфа феечкой, то подтекст проступает, как эльфийские письмена при луне. в оринале просто "лесной дух" или что-то в этом роде.
в общем, много "лепоты". а уж о голосах и не говорю. голос Ли просто богический.