Война и мир
#1
Опубликовано 06 Ноябрь 2007 - 19:54
IMDb
Сюжет, надеюсь, всем известен. Проект получился эдакий интернациональный - семь стран-участниц: Россия, Франция, Германия, Италия, Испания, Польша и Литва. Четырехсерийный фильм снимали аж два года. Режиссер: Роберт Дорнхельм. Актеры кто откуда.
Вчера "Россия" показала первый фильм. Свежо, ярко, почти полностью совпадает с моей картинкой любимого романа "Войны и мира" (предыдущие экранизации мне не сильно нравятся). Лишь бы не было, как с "Тихим Доном".
В целом, если не цепляться, очень даже вкусно. А если цепляться, не понравились:
- первоначально Наташа Ростова - сестра-близнец Клер Дейнс - ну не такая Наташа, а потом "вьехала" - вполне свежо;
- Наполеон;
- бритоголовые солдатики;
- как сняты сцены боев;
- в целом, операторская работа порой чересчур корявая.
Что приглянулось:
- умелое "обрезание" - очень неплохо для экранизации такого романа;
- красивая картинка, атмосфера;
- актерская игра, особенно получился Эндрю Болконский (Эх, хорош!), Долохов, Денисов. Безухов тоже неплох...
Да и все остальное неплохо смотрится. Думаю, буду смотреть.
А кому как?
#2
Опубликовано 06 Ноябрь 2007 - 20:35
Прикрепленные миниатюры
#3
Опубликовано 06 Ноябрь 2007 - 20:46
Уржалась откровенно и бесповоротно только на одно моменте: вальсе Хачатуряна для "Маскарада". Уважаемые европейские зрители, вас бессовестно надули!! Лермонтова на момент исторического действия не было даже в проекте!! Я уж молчу про собственно Хачатуряна.
Уши Ганса Циммера торчат из всех щелей саундтрека. А, да! Еще улыбнуло: ПКМ форева с его незыблемым "нечем дышать" :-D
В остальном нормально, к тому же, "Войну и мир" я бессовестно не отношу к бесспорному достоянию
К слову, неожиданно понравилась Наташа (не пойму, почему пишут имя актрисы "Клеменс", она КлемАнс, француженка же). Остальные серенькие.
И да, моя старая и нержавеющая слабость к князю Андрею Болконскому меня погубит, потому что я сражена этим его мраморным спокойствием и озвучкой Страхова. Страхов, кстати, в некоторых моментах звучит совсем как Тихонов, это класс.
#4 (Гость) ione *
Опубликовано 06 Ноябрь 2007 - 20:55
Изменено: ione, 06 Ноябрь 2007 - 21:09
#5
Опубликовано 06 Ноябрь 2007 - 23:21
#6
Опубликовано 06 Ноябрь 2007 - 23:33
#7
Опубликовано 06 Ноябрь 2007 - 23:53
Прикрепленные миниатюры
#8
Опубликовано 07 Ноябрь 2007 - 00:04
#9
Опубликовано 07 Ноябрь 2007 - 00:33
We boil at different degrees. Ralph Waldo Emerson
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. Mark Twain
Wit beyond measure is man's greatest treasure. J.K.Rowling
http://srg-bychkoff.livejournal.com/
#10
Опубликовано 07 Ноябрь 2007 - 10:31
Изменено: Connor, 07 Ноябрь 2007 - 10:32
The nothingness looks, feels and bounces like tofu... which, ironically, tastes like nothing ©
Don't fuck with me, I can kill you with my brain ©
#11
Опубликовано 07 Ноябрь 2007 - 11:20
А мне понравилось. Клеманс Поэзи в роли Наташи – самое оно. Она и не должна быть красавицей, милая девушка такая. Андрей во всех ракурсах неуловимо напоминает Хью Джекмана, хорош до невозможности. Пьер нелепый увалень с доброй душой, как ему и положено. Долохов – ах!.. Ильин в роли Кутузова неузнаваем. Наполеон наполеонистый , Александр Костолевского не понравился. Девушки все хорошенькие.
Первая серия – кино однозначно!
ИМХО, пока- полное гавно, актеры вообще никакие, особенно Наташа(эх, Одри Хетберн), да и Безухов как-то совсем с оригиналом нестыкуется(вот тут уж совсем ИМХО), да и сам сериал какой-то ммм.. сериальный(кошмар, как звучит), ну не тянет это на ВиМ, просто какаято Б***** Настя и иже с ними. Очень мало русских лиц, да и нет русского духа что-ли?
P.S. Кутузов очень хорош(пока), да и наполеон совсем не плох(но, справедливости ради, с этой ролью нигде почти проблем не возникало)
P.P.S. Наверное я просто очень люблю старые экранизации и не люблю
P.P.P.S. Наверное все же Одри Хепберн, позор мне(
Изменено: Gasper, 07 Ноябрь 2007 - 11:26
#12
Опубликовано 07 Ноябрь 2007 - 13:48
А мне понравилось. Клеманс Поэзи в роли Наташи – самое оно. Она и не должна быть красавицей, милая девушка такая. Андрей во всех ракурсах неуловимо напоминает Хью Джекмана, хорош до невозможности. Пьер нелепый увалень с доброй душой, как ему и положено. Долохов – ах!.. Ильин в роли Кутузова неузнаваем. Наполеон наполеонистый , Александр Костолевского не понравился. Девушки все хорошенькие.
Первая серия – кино однозначно!
Алессио Бони и в самом деле напоминает Хью, особенно в варианте из "Кейт и Лео", но даже пожалуй лучше А Клеменс ужасно похожа на Клер Дейнс, а у меня сложился стереотип, что Наташа - это нечто среднее между Хепберн и Савельевой. Но Клер лучше, свежее, и вовсе не раздражает. А вот Александр мне напротив понравился - весьма похож.
#13
Опубликовано 07 Ноябрь 2007 - 14:41
Прикрепленные миниатюры
#14
Опубликовано 07 Ноябрь 2007 - 20:36
Кукольных котов тоже используют? Мама мия, сегодня обязательно посмотрю до конца.По-моему используются такие же "современные технологии", как в "Мастере и Маргарите"
We boil at different degrees. Ralph Waldo Emerson
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. Mark Twain
Wit beyond measure is man's greatest treasure. J.K.Rowling
http://srg-bychkoff.livejournal.com/
#15
Опубликовано 09 Ноябрь 2007 - 12:55
#16
Опубликовано 09 Ноябрь 2007 - 18:36
Про вальс я вообще молчу, хотя Качмарека прибить уж очень хочется, человек вроде образованный.
Музыка сама по себе была плохая? Мне так не показалось, она была к месту абсолютно...
Персонажи, на мой взгляд, с книжными соотносятся... вообще никак не соотносятся.
Если учесть, что Наташа и по книге полная дура, которая не знает, что ей надо, скажем так, а характер Андрея слегка смягчили, то противоречий не вижу. Эллен такая же шлюха, какой ее написали. У меня только к Курагину претензии, потому что не похож. Какие еще характеры неверно прописаны? А про поцелуй – ну как Вы себе представляете экранное его воплощение? Как в советских фильмах 30-х годов?
Я лично весь фильм сижу с книжкой на коленях и сравниваю. Диалоги взяты от и до, в буквальном смысле этого слова.
Изменено: Connor, 09 Ноябрь 2007 - 18:36
The nothingness looks, feels and bounces like tofu... which, ironically, tastes like nothing ©
Don't fuck with me, I can kill you with my brain ©
#17
Опубликовано 09 Ноябрь 2007 - 18:47
Кукольных котов тоже используют? Мама мия, сегодня обязательно посмотрю до конца. </div>По-моему используются такие же "современные технологии", как в "Мастере и Маргарите"
Ну какие, ей богу, кукольные коты?
Кот, кстати, был нихера не кукольный. Там был костюм в котором сидел какой-то тип, но уж точно не актер.
Просто, если взрывы у них едва лучше, чем в первом думе, то нехер заявлять " с использованием современных техгологий".
Даже у Бондарчука давным-давно и без всяких тридэмаксов получилось в сто раз красивее, вот о чем я.
Прикрепленные миниатюры
#18
Опубликовано 09 Ноябрь 2007 - 18:52
#19
Опубликовано 09 Ноябрь 2007 - 20:37
Вот именно, что Элен - шлюха, какой ее написали (хотя по идее она должна быть внешне красивой), а Наташа написана, как женский идеал Толстого, воплощающий все лучшие, по его мнению черты. И если она и совершает ошибки, то не потому что она от рождения пустоголовая кретинка, а потому что молода и не опытна. Ты можешь не соглашаться с автором в отношении Наташи, но экранизаторы не должны.Наташа и по книге полная дура, которая не знает, что ей надо, скажем так, а характер Андрея слегка смягчили, то противоречий не вижу. Эллен такая же шлюха, какой ее написали.
#20
Опубликовано 09 Ноябрь 2007 - 21:39
Я в том смысле, что она хронологически не подходит)). См.Музыка сама по себе была плохая? Мне так не показалось, она была к месту абсолютно...
это было, точно)). И еще, там, по-моему, "Полным-полна коробочка" была, но не уверен.Уржалась откровенно и бесповоротно только на одно моменте: вальсе Хачатуряна для "Маскарада".
Ну, я не думаю, что в XIX веке девушка из дворянской семьи так активно лезла на мужчину)). А про диалоги могу сказать одно - дубляжка. Когда я смотрел экранизацию "Евгения Онегина", там тоже читали стихами.письмо Татьяны, а написано было "Dear Eugenie"А про поцелуй – ну как Вы себе представляете экранное его воплощение? Как в советских фильмах 30-х годов?
Я лично весь фильм сижу с книжкой на коленях и сравниваю. Диалоги взяты от и до, в буквальном смысле этого слова.
Изменено: Danny Elfman, 10 Ноябрь 2007 - 11:33
1 пользователей читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 невидимых