Мемуары гейши
#1 (Гость) ameli *
Posted 04 February 2006 - 22:49
#2
Posted 05 February 2006 - 20:52
滚鸡巴蛋
#3
Posted 06 February 2006 - 16:52
Edited by desade, 06 February 2006 - 16:54.
#4
Posted 09 February 2006 - 12:54
-Последнее предупреждение !!!
-Неееееееееееееееееееееееет !!
#5
Posted 09 February 2006 - 19:08
Потом, в Японии фильм собрал $12 млн, что очень хорошо, если смотреть на общие сборы фильма.
Edited by A. Smith, 09 February 2006 - 19:10.
滚鸡巴蛋
#6 (Гость) Spravedlivy *
Posted 09 February 2006 - 20:51
Edited by Spravedlivy, 09 February 2006 - 20:52.
#7
Posted 09 February 2006 - 21:13
滚鸡巴蛋
#8 (Гость) Spravedlivy *
Posted 11 February 2006 - 17:55
Всё ясненько. Фильм, надо признать неоднозначное оставляет ощущение. Не хочу спойлерить, однако выходя из кинотетра, сам себе не мог однозначно ответить на вопрос: А понравился мне фильм или нет? С одной стороны было чувство, что я обогатился познанием о другом менталитете, увидел редкую красоту и операторскую работу. С другой стороны, что сюжет скажем, оставляет отдельные непонятки. Чтобы понять раскол в рядах Всеяредакции, достаточно прочитать первую страницу обсуждения рецензии на оный фильм.Spravedlivy, да, было бы интересно послушать его мнение, почему прямо-таки говно
#9
Posted 14 February 2006 - 01:05
Spravedlivy
картинка? простите, но перманентно она темна настолько, что смаковать краски и нюансы одеяний невозможно в принципе. это, знаете ли, как в компьютерных играх-шутерах: испытываем проблемы с текстурами и количеством полигонов (читай - художественным вкусом)? не вопрос - погрузим сцену в тотальную, непроходимую темноту, точно на какой паршивой экранке.
Господи, что у вас за кинотеатры в Питере? :o
Вы забыли упомянуть, что те японцы, что ругают фильм, ругают его в основном за то, за что должны ругать книгу. Вот только если бы книга была сделана по всем правилам, с дезинфицирующим любую западную мысль педантизмом, который не позволил бы есть девочке сливовый лед весной, потому что едят его только летом, думаю, вряд ли эта книга стала бестселлером. Если люди хотят правду - они смотрят NG. Если люди хотят сказки - они смотрят МГ.
В книге много чего не написано: о 4-х замужествах Саюри, в том числе и за американцем, как она носила брюки и т.д. и пр. Вы еще за это МГ не ругали...
#10
Posted 14 February 2006 - 01:27
К слову, мне именно поэтому фильм и понравился, после прочтения оригинала, охота лишь визуального воплощения, думать не хотелось в момент просмотра, а на не читавших зрителей с высокой горы.....
PS Чёрт, меня за такие слова можно годовой премии лишить :blink:
滚鸡巴蛋
#11
Posted 14 February 2006 - 17:14
Edited by Leo A. Dowson, 14 February 2006 - 17:15.
#12
Posted 11 December 2006 - 03:13
Edited by Кролик-пушистые лапки, 11 December 2006 - 03:19.
#13
Posted 11 December 2006 - 09:17
#14
Posted 11 December 2006 - 09:31
#15
Posted 11 December 2006 - 17:07
мне книга очень понравилась, а вот фильм... красивая картинка, музыка, актеры, но сюжет.. действительно скучновато, то ли не смогли все уместить, то ли сделали акцент не на тех вещах.. но в итоге Стерильно, не больше, нету той глубины которая присутствует в книге.
#16
Posted 15 December 2006 - 23:23
Edited by tatanka, 16 December 2006 - 03:08.
1-900-ROCKSTAR
#17
Posted 16 December 2006 - 00:11
#18
Posted 16 December 2006 - 03:32
а что это за сцена?сцена на мосту
Гейши другие были, конечно. Просьба Нобу могла быть основана на впечатлении, которое Саюри произвела на него (в фильме говорилось, что он то ли презирает, то ли ещё как-то негативно относится к гейшам). А ему как раз нужно было, чтобы экзотика Востока произвела впечатление на пресыщенного американца. Ведь основная работа гейши (по крайней мере, я такой сделала для себя вывод) заключалась в поддержании застольных бесед, такого рода эротический момент в деловых переговорах, которые намного веселее вести в компании красивой девушки, знающей когда что нужно сказать, когда подать чаю, когда развлечь песнями и танцами, чтоб времяпровождение казалось приятным. А для этого недостаточно только быть красивой, уметь плясать, играть на музыкальных инструментах, нужно ещё иметь такт (противостояние "изящных" Мамехи и Саюри с вульгарными Хацумомо и Тыквой) и обладать изюминкой (голубые глаза Саюри). Поэтому приглашение Саюри не кажется странным, если думать о японцах как о людях, нуждающихся в церемониях.Еще объясните мне, почему Нобу пришел ее просить вновь вернуться к прошлой деятельности и развлекать американцев? У них, что других гейш не было? Она разве считалась самой лучшей гейшей своего времени? Если да, то я видимо не заметила. Даже если так, думается мне, америкосам было все равно. Они вряд ли разбирались в японских тонкостях.
Вряд ли фильм ставил акцент на нелёгкой судьбе японских женщин. Она здесь выступает как фон для любовной мелодрамы, о чём я уже выше писала. Моё мнение, фильм был рассчитан скорее на сопереживание "настоящей любви, перед которой оказались бессильны время, расстояние, другие препятствия".А ведь думается мне что рассчитан фильм был на женское сочувствие к нелегкой доли японских женщин. Ну ни капельки мне их не жалко
Edited by Кролик-пушистые лапки, 16 December 2006 - 03:37.
#19
Posted 17 December 2006 - 10:48
"Гарри с трудом привязал к посылке лапу Букли. Сова недовольно клюнула его в шею."
#20
Posted 17 December 2006 - 10:58
Не удивлюсь, если журнал американский.В каком то журнале появился список фильмов "50 фильмов, которые наиболее ярко выражают сущность страны, и рекламируют ее в наиболее заманчевом свете". И Мемуары гейши на втором месте...
1 user(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users