Акцент Колосса - это уже как-то слишком.
Изменено: Grrrey, 30 Январь 2016 - 20:01
Опубликовано 30 Январь 2016 - 20:01
Акцент Колосса - это уже как-то слишком.
Изменено: Grrrey, 30 Январь 2016 - 20:01
Опубликовано 30 Январь 2016 - 20:23
Акцент Колосса - это уже как-то слишком.
О, так вот что тебя напрягает в фильме про этого чувака в этом костюме и с этими дружками? Акцент...
"Yeah, well, you know, that’s just, like, your opinion, man..."
"No one is as dumb as I appear to be"
Опубликовано 30 Январь 2016 - 20:40
Да, именно это напрягает. Как бы к фильмам про ребят в костюмах мы уже лет 10 как все привыкли, это такой тип сказки, а к идиотским анахронизмам, вроде шаблонных акцентов из фильмов 80-х, некоторые сих пор питают странное раздражение. Странно, что кого-то напрягают в фильмах про супергероев в масках, супергерои в масках.
Опубликовано 30 Январь 2016 - 21:46
А акцент матушки-России тебя не напрягал?
Опубликовано 30 Январь 2016 - 22:02
Акцент Колосса - это уже как-то слишком.
В самый раз. Как и дубляж для тебя. Там акцент не будет беспокоить некоторых.
Опубликовано 31 Январь 2016 - 00:00
Акцент Колосса - это уже как-то слишком.
Для западных фанатов наоборот, они прям ссут кипятком от радости, что им каноничного Колосса наконец-то дадут
Опубликовано 31 Январь 2016 - 00:38
Изменено: boss-anonim, 31 Январь 2016 - 00:39
Опубликовано 31 Январь 2016 - 01:06
Да, именно это напрягает. Как бы к фильмам про ребят в костюмах мы уже лет 10 как все привыкли, это такой тип сказки, а к идиотским анахронизмам, вроде шаблонных акцентов из фильмов 80-х, некоторые сих пор питают странное раздражение. Странно, что кого-то напрягают в фильмах про супергероев в масках, супергерои в масках.
Странно, что кого-то напрягают русские с русским акцентом в американских фильмах
С каким ему говорить акцентом? Нью-Йоркским?
"Yeah, well, you know, that’s just, like, your opinion, man..."
"No one is as dumb as I appear to be"
Опубликовано 31 Январь 2016 - 02:00
Мне действительно нужно писать, что акценты бывают разными? Серьезно?! Он мог бы говорить с куда меньшим акцентом, а не как русский, который пять минут в США. Персонаж, вроде как, давно в США живет.
А акцент матушки-России тебя не напрягал?
Там весь персонаж на архетипах построен, акцент сильный - как часть гипертрофированного образа. Дело не в том, есть он или нет, а в том насколько выражен.
Опубликовано 31 Январь 2016 - 02:12
Хорошо. Вот ты пишешь про гипертрофированный кино-комикс с рейтингом R и хуморком. Чем же отличается от этой характеристики Дэдпул? Тем более, что учитывая все это, русский акцент будет самой характерной чертой Колосса как персонажа. Это не Сингер с драмой и соц-подтекстами. Это экранизация героя-анекдота (а Дэдпул именно что герой-анекдот). Так что не вижу проблем с акцентом.
"Yeah, well, you know, that’s just, like, your opinion, man..."
"No one is as dumb as I appear to be"
Опубликовано 31 Январь 2016 - 03:19
Вот ты пишешь про гипертрофированный кино-комикс с рейтингом R и хуморком
Вообще-то, я писал про гипертрофированный образ Матушки России. Персонаж, образ которого сюжетно основан на архетипах. У нее жесткий акцент более чем оправдан, там вообще можно было бы сделать сцену, в которой она тренируется, чтобы он звучал как можно более гротескно.
Дело не в том, есть акцент или нет, а в том, как он выражен. В 2016 делать персонажа (который по сюжету живет в США уже прилично, т.е. научился кое-как английскому и свой акцент сгладил), который звучит как "привет из 80-х" - не лучший вариант.
Не видишь и ладушки, мне он ухо режет.
Изменено: Grrrey, 31 Январь 2016 - 03:19
Опубликовано 31 Январь 2016 - 17:30
Вот ты пишешь про гипертрофированный кино-комикс с рейтингом R и хуморком
Вообще-то, я писал про гипертрофированный образ Матушки России. Персонаж, образ которого сюжетно основан на архетипах. У нее жесткий акцент более чем оправдан, там вообще можно было бы сделать сцену, в которой она тренируется, чтобы он звучал как можно более гротескно.
Дело не в том, есть акцент или нет, а в том, как он выражен. В 2016 делать персонажа (который по сюжету живет в США уже прилично, т.е. научился кое-как английскому и свой акцент сгладил), который звучит как "привет из 80-х" - не лучший вариант.
Не видишь и ладушки, мне он ухо режет.
Тут же Коллос не тот что в Иксменах, может недавно приехал. Истории персонажа нет, к чему такие придирки, не совсем понятно.
В любом случаи, так же рад, что выглядит он куда более внушительней чем во всех предыдущих реинкорнациях.
Опубликовано 31 Январь 2016 - 18:23
Но тем не менее, его завалила с одного удара какая-то жирная баба.В любом случаи, так же рад, что выглядит он куда более внушительней чем во всех предыдущих реинкорнациях.
Опубликовано 01 Февраль 2016 - 03:49
Опубликовано 01 Февраль 2016 - 20:03
[color=rgb(0,0,0);font-family:tahoma, arial, verdana, sans-serif, 'Lucida Sans';font-size:11px;]У «Дэдпула» будет более "взрослая" версия.[/color]
[color=rgb(0,0,0);font-family:tahoma, arial, verdana, sans-serif, 'Lucida Sans';font-size:11px;]Режиссер Тим Миллер планирует выпустить в конце 2016 года режиссерскую версию, в которой будет еще больше насилия и откровенных эпизодов. [/color]
How can we not talk about family when family's all that we got?
Опубликовано 01 Февраль 2016 - 23:56
шедевр
Родион Раскольников собственной персоной
Опубликовано 05 Февраль 2016 - 01:12
Пара недурственных TVSpot-ов, во втором (под конец) Dead еще и орет голосом Аарона Пола:
Опубликовано 05 Февраль 2016 - 18:51
Изменено: Sraik Adreaysan, 05 Февраль 2016 - 18:52
Опубликовано 05 Февраль 2016 - 21:38
How can we not talk about family when family's all that we got?
Опубликовано 05 Февраль 2016 - 22:09
Поттер а ты отписывался по Пулу или эмбарго или ты не попал на него? А то я может пропустил твой отзыв, мне казалось ты собирался ехать на предпоказ.
0 пользователей, 2 гостей, 0 невидимых