Перейти к содержимому


Новости и правила форума
Фото
* * * * * 1 голосов

Отверженные / Les Misérables


  • Чтобы отвечать, сперва войдите на форум
67 ответов в теме

Опрос: Отверженные / Les Misérables (42 пользователей проголосовали)

Оценка фильма

  1. Кино (9 голосов [75.00%])

    Процент голосов: 75.00%

  2. Голосовал Стерильно (2 голосов [16.67%])

    Процент голосов: 16.67%

  3. Говно (1 голосов [8.33%])

    Процент голосов: 8.33%

Голосовать Гости не могут голосовать

#1 faq13

faq13

    18

  • Посетитель
  • 1 977 Сообщений:

Опубликовано 21 Сентябрь 2012 - 09:26

Опубликованное фото
Отверженные
Les Misérables
2012
IMDb, lesmiserablesfilm.com

Режиссер: Том Хупер
В ролях: Хью Джекман, Рассел Кроу, Энн Хэтэуэй, Аманда Сайфред, Хелена Бонем Картер, Саша Барон Коэн, Эдди Редмэйн Саманта Баркс и др.


 
Действие фильма будет происходить в июне 1832 года. Жан Вальжан (Хью Джекман), арестованный за кражу хлеба, совершает побег из тюрьмы. В погоню за ним по всей Франции отправляется инспектор полиции Жавер (Рассел Кроу).

Экранизация мюзикла, поставленного по роману Виктора Гюго "Отверженные". В проекте радует и интересует все: режиссер, актеры, первоисточник, а также живое пение во время съемок (!). Пока, на мой взгляд, один из самых ожидаемых фильмов уходящего года, один из вероятных номинантов и призеров киноакадемии и т. д. Премьера в Штатах пройдет 25 декабря 2012 года. Мы же сможем увидеть все это великолепие только 21 февраля 2013 года.


 
[color=#2f5166;]Опубликованное фотолибретто мюзикла[/color]



 
Действие первое

Франция, Тулон, 1815 год. Тюрьма, арестанты работают на каторге («Work Song», рус. Рабочая песня). После девятнадцати лет заключения (пять из них дали за кражу хлеба для голодающей семьи его сестры, остальные четырнадцать — за попытку побега) заключенный № 24601 Жан Вальжан условно-досрочно освобождается полицейским Жавером и получает желтый паспорт отбывшего каторгу. По закону он обязан предъявлять этот паспорт, из-за которого отовсюду и изгоняется («On Parole», рус. Освобожден условно-досрочно). Только епископ города Динь принимает Вальжана и предоставляет ему кров и пищу. Вальжан, в отчаянии от несправедливости жизни и своего наказания, крадет у епископа серебро и сбегает, но его ловит полиция. Однако епископ лжет, чтобы спасти Вальжана и отдает ему пару серебряных подсвечников («Valjean Arrested, Valjean Forgiven», рус. Вальжан арестован, Вальжан прощен). Ошеломленный этим поступком, Вальжан решает последовать завету епископа и начать новую жизнь. Он рвет свой желтый паспорт («Valjean’s Soliloquy»/«What Have I Done?», рус. Монолог Вальжана/Что я наделал?).

Восемь лет спустя Вальжан под именем господина Мадлена стал мэром Монрейля-сюр-мер и владельцем фабрики, на которой работала девушка Фантина. Когда другие рабочие обнаруживают, что у нее есть внебрачный ребенок, живущий в семье владельца харчевни, и она тайно высылает туда деньги, назревает скандал («At the End of the Day», рус. В конце дня). Мэр вмешивается и просит бригадира разрешить конфликт. Поскольку Фантина ранее отвергла бригадира, а другие женщины требуют ее увольнения, Фантина была отстранена от работы.

Фантина поет о своем рухнувшем мире и разбитых мечтах («I Dreamed a Dream», рус. Я видела сон). Нуждаясь в деньгах, она продает свой медальон, собственные волосы и, в конечном итоге, становится проституткой («Lovely Ladies», рус. Милашки). Когда она отказывается от ухаживаний оскорбившего ее клиента, Жавер, размещенный теперь в Монрейле-сюр-мер, арестовывает ее («Fantine’s Arrest», рус. Арест Фантины). Появляется Мадлен-Вальжан и, понимая, что в нынешнем состоянии Фантины виновен он, приказывает Жаверу ее отпустить и увозит ее в больницу.

Вскоре, когда мэр спас придавленного телегой Фошлевана, подняв эту телегу в одиночку («The Runaway Cart», рус. Неудержимая телега), Жавер упоминает неестественно сильного Жана Вальжана, которого он искал уже много лет, чтобы разорвать его паспорт досрочного освобождения. Однако Жавер уверяет мэра, что Вальжан недавно был арестован и будет судим позже в тот же день. Не желая, чтобы невиновный человек попал в тюрьму вместо него, Вальжан раскрывает свою личность на судебном процессе, демонстрируя в доказательство клеймо каторжника («Who Am I? — The Trial», рус. Кто же я? — Процесс).

Перед возвращением в тюрьму Вальжан посещает умирающую Фантину и обещает ей позаботиться о ее дочери Козетте («Come to Me»/«Fantine’s Death», рус. Иди ко мне/Смерть Фантины). Когда Жавер приезжает за Вальжаном, тот просит у него три дня, чтобы забрать Козетту, но Жавер не верит его благим намерениям («The Confrontation», рус. Противостояние). И, вырубив Жавера ударом, Вальжан ретируется.

Далее действие переносится в харчевню в Монфермей, которой заправляет чета Тенардье, приютившая Козетту. Тенардье всячески притесняли девочку. Козетта мечтает о лучшей жизни («Castle on a Cloud», рус. Замок в облаках), а после мадам Тенардье посылает ее за водой, несмотря на темноту. За вечер харчевня постепенно заполняется, и Тенардье используют многочисленные методы, чтобы обобрать клиентов («Master of the House», рус. Хозяин заведения). Вальжан находит Козетту, помогает ей донести воду («The Bargain», рус. Сделка) и платит Тенардье тысячу пятьсот франков, чтобы увести ее отсюда («The Waltz of Treachery», рус. Вальс бесчестности).

Через девять лет в Париже идут волнения среди народа, потому что генерал Ламарк, единственный человек в правительстве, который проявляет милосердие к бедным, болен и может скоро умереть. Молодой уличный пострел Гаврош смешивается с проститутками и нищими на улице, в то время как студенты Мариус Понмерси и Анжольрас обсуждают вероятность раскола в обществе («Look Down», рус. Взгляните вниз).

Уличная банда во главе с Тенардье готовит засаду на Вальжана, в котором Тенардье узнал человека, забравшего Козетту («The Robbery», рус. Ограбление). Эпонина, тайно влюбленная в Мариуса, просит его не вмешиваться, но тот случайно сталкивается с Козеттой и сразу в нее влюбляется. Попытка Тенардье ограбить Вальжана и Козетту оканчивается неудачей благодаря Жаверу, который не признает Вальжана до тех пор, пока тот не спасётся («Javert’s Intervention», рус. Вмешательство Жавера). Глядя на ночное небо, Жавер сравнивает свою охоту на Вальжана и справедливость с величием звезд («Stars», рус. Звезды). Мариус, не знающий имени Козетты, убеждает Эпонину помочь разыскать ее, и та с неохотой соглашается («Йponine’s Errand», рус. Поручение Эпонины).

Следующая сцена происходит в небольшом кафе, где проходит собрание студентов во главе с Анжольрасом, готовящихся к революции, которая, по их мнению, непременно свершится после смерти генерала Ламарка («The ABC Cafй — Red and Black», рус. Кафе ABC — Красный и черный). Мариус опаздывает, а когда Гаврош приносит вести о смерти генерала, студенты выходят на улицы («Do You Hear the People Sing?», рус. Слышите, как поет народ?).

Козетта очень увлечена Мариусом. Вальжан понимает, что его дочь уже выросла, но все равно не хочет рассказывать ей о своем прошлом и о ее матери («Rue Plumet — In My Life», рус. Улица Плюме — В моей жизни). Несмотря на собственные чувства, Эпонина приводит Мариуса к Козетте («A Heart Full of Love», рус. Сердце, полное любви), а затем препятствует ограблению дома Вальжана бандой ее отца («The Attack on Rue Plumet», рус. Нападение на улицу Плюме). Вальжан, уверенный, что снаружи его дома скрывался Жавер, говорит Козетте, что надо быть готовой бежать из страны.

Накануне Парижского восстания 1832 года Вальжан готовится к отъезду; Козетта и Мариус в отчаянии из-за невозможности когда-либо встретиться вновь; Эпонина оплакивает утрату Мариуса; Мариус решает присоединиться к другим студентам в подготовке к грядущим беспорядкам; Жавер планирует шпионить за студентами и выявить их секреты; Тенардье надеются нажиться на мародерстве, обирая трупы жертв будущих сражений («One Day More», рус. Еще один день).

Действие второе

Студенты начинают возводить баррикаду («At the Barricade — Upon These Stones», рус. На баррикаде — На этих камнях). Жавер, замаскированный под одного из мятежников, добровольно предлагает «шпионить» за правительственными войсками. Мариус замечает Эпонину, переодевшуюся в мужскую одежду и вернувшуюся к революционерам. Он посылает ее отнести письмо для Козетты, чтобы тем самым еще и отправить ее подальше от баррикад в безопасное место. Вальжан перехватывает письмо, пообещав передать его Козетте. Когда Эпонина уходит, Вальжан читает письмо и узнает об отношениях Мариуса и Козетты. Эпонина, бредущая по парижским улицам, решает вернуться к Мариусу на баррикаду вопреки его словам («On My Own», рус. В моих мечтах).

На баррикаде студенты бросают вызов армии, предложившей им сдаться или умереть. Жавер возвращается и рассказывает студентам, что правительство будет атаковать («Javert’s Arrival», рус. Прибытие Жавера), но Гаврош узнает в нем инспектора полиции и разоблачает («Little People», рус. Маленькие люди). Эпонина смертельно ранена, и она умирает на руках у Мариуса («A Little Fall of Rain», рус. Капельки дождя). В поисках Мариуса Вальжан идет на баррикаду. Начинается первая битва, и он спасает Анжольраса, стреляя в снайпера («The First Attack», рус. Первая атака). В награду он просит лично убить Жавера, но вместо этого освобождает его и даже дает свой адрес. Студенты ночью собираются с силами («Drink With Me», рус. Выпей со мной), в то время как Вальжан молится Богу, прося уберечь Мариуса в будущем штурме («Bring Him Home», рус. Верни его домой).

Приближается рассвет, и Анжольрас понимает, что люди не придут им на помощь. Он отсылает с баррикад женщин и тех, у кого есть дети, но сам решает продолжить борьбу («Dawn of Anguish», рус. Мучительный рассвет). Во время второго нападения заканчиваются боеприпасы, и Гаврош совершает вылазку, собирая патроны с трупов солдат перед баррикадой. Когда он бежит назад вместе с пулями, в него стреляют три раза и убивают («The Second Attack / Death of Gavroche», рус. Вторая атака/Смерть Гавроша). Анжольрас и остальные студенты понимают, что скорее всего тоже умрут. Армия в последний раз предлагает сдаться, но мятежники отказываются, и в решающем сражении погибают все, кроме Вальжана и Мариуса («The Final Battle», рус. Последняя битва).

Вальжан, неся раненного Мариуса на спине, уходит через канализацию. Тенардье также находится в канализации, воруя ценности с тел убитых и иронизируя за своим занятием («Dog Eat Dog — The Sewers», рус. Пожирая своего — Клоака). Тенардье снимает кольцо с руки Мариуса, пока Вальжан отдыхает, и спешно сбегает, видя, что Вальжан не мертв и встает. Вальжан достигает выхода из канализации и сталкивается с поджидающим его Жавером. Вальжан просит у Жавера еще один час свободы, чтобы отнести Мариуса к доктору, и Жавер, скрепя сердце, соглашается. Когда Вальжан уходит, Жавер, будучи не в силах принять помилование, дарованное ему Вальжаном, совершает самоубийство, бросаясь в Сену («Javert’s Suicide», рус. Самоубийство Жавера).

На улицах женщины оплакивают гибель молодых студентов («Turning», рус. По кругу). Мариус тоже скорбит по своим потерянным друзьям («Empty Chairs at Empty Tables», рус. Пустые стулья за пустыми столами). Сам он задается вопросом, на который невозможно найти ответ — кто спас его тогда на баррикаде? Козетта утешает Мариуса и обещает никогда не покидать его («Every Day», рус. Каждый день). Вальжан признается Мариусу, что он беглый каторжник, и говорит, что должен уйти, поскольку его присутствие подвергает опасности Козетту («Valjean’s Confession», рус. Признание Вальжана). Он заставляет Мариуса пообещать, что Козетта никогда не узнает правду. Мариус делает лишь неуверенную попытку его удержать.

Мариус и Козетта женятся («Wedding Chorale», рус. Свадебный хор). Тенардье под личинами «барона и баронессы де Тенар» срывают свадьбу и говорят Мариусу, что Вальжан — убийца, говоря, что они видели, как он нес труп через канализацию после того, как рухнули баррикады. Тенардье показывает ему кольцо, которое он взял у трупа, и Мариус понимает, что был «трупом» и что именно Вальжан спас ему жизнь. Мариус отвесил Тенардье тумака, и молодожены уезжают, оставив чету Тенардье наслаждаться застольем и праздновать по поводу того, что они остались в живых («Beggars at the Feast», рус. Нищие на банкете).

Между тем Вальжан, не имеющий больше повода для жизни, готовится встретить свою смерть. Души Фантины и Эпонины приходят забрать его на небеса, и Мариус и Козетта, ворвавшись в комнату, успевают попрощаться с ним, а Мариус — еще и поблагодарить за свое чудесное спасение с баррикад («Valjean’s Death», рус. Смерть Вальжана). Вальжан дает Козетте прочитать свою исповедь, засыпает, и призраки Фантины и Эпонины ведут его в Рай, где окончится его долгая битва. Все персонажи, живые и умершие, выходят на сцену и вопрошают снова: «Do You Hear the People Sing?» («Finale», рус. Финал).

 

[color=#2f5166;]Опубликованное фотокадры и съемки[/color]

Опубликованное фото
Опубликованное фото
Опубликованное фото
Опубликованное фото
Опубликованное фото
Опубликованное фото
Опубликованное фото
Опубликованное фото
Опубликованное фото
Опубликованное фото
Опубликованное фото
Опубликованное фото
Опубликованное фото
Опубликованное фото
Опубликованное фото
Опубликованное фото

[color=#2f5166;]Опубликованное фотопостеры[/color]


Опубликованное фото
Опубликованное фото
Опубликованное фото
Опубликованное фото
Опубликованное фото
Опубликованное фото
"Past is never dead. It's not even past." William Faulkner

#2 (Гость) Guinness *

(Гость) Guinness *
  • Гость

Опубликовано 24 Сентябрь 2012 - 20:11

Опубликованное фото

#3 Leka

Leka

    2

  • Посетитель
  • 67 Сообщений:

Опубликовано 27 Сентябрь 2012 - 00:35

Роман читала в детстве и особо он не запомнился. А вот мюзикл люблю, в нем прекрасная музыка весьма гармонично дополняет сюжет Гюго. Актерский состав и Хупер внушают, фильм очень-очень жду. Правда насчет Оскара сомневаюсь - максимум номинации.
Новый TV Spot (пара новых кадров):

On my own в исполнении Саманты Баркс (Эпонина в мюзикле и в фильме)


Любительское видео со съемок (кусочек Do you hear...)

Кто бы ни победил - он будет прав. По определению. Потому что добро всегда побеждает. (П. Бормор, "Запасная книжка")

#4 Izumrud

Izumrud

    20

  • Посетитель
  • 2 550 Сообщений:

Опубликовано 12 Октябрь 2012 - 03:07

Опубликованное фото Опубликованное фото

Пишу дабы заработать 7 золотых звезд. Вот такой коньяк получается...

 

@Minfin - петух ебаный, весь в отца ©

 

 


#5 (Гость) Guinness *

(Гость) Guinness *
  • Гость

Опубликовано 02 Ноябрь 2012 - 04:18

Опубликованное фото

#6 Leka

Leka

    2

  • Посетитель
  • 67 Сообщений:

Опубликовано 07 Ноябрь 2012 - 16:46

Новый тизер с кучей новых кадров:
Кто бы ни победил - он будет прав. По определению. Потому что добро всегда побеждает. (П. Бормор, "Запасная книжка")

#7 Leka

Leka

    2

  • Посетитель
  • 67 Сообщений:

Опубликовано 08 Ноябрь 2012 - 22:40

Новый полноценный трейлер:
http://rutube.ru/vid...40d7f3eb963dce/
Кто бы ни победил - он будет прав. По определению. Потому что добро всегда побеждает. (П. Бормор, "Запасная книжка")

#8 faq13

faq13

    18

  • Посетитель
  • 1 977 Сообщений:

Опубликовано 24 Ноябрь 2012 - 10:28

LES MISERABLES First Screening Earns Bouts of Applause and a Standing Ovation
"Past is never dead. It's not even past." William Faulkner

#9 Izumrud

Izumrud

    20

  • Посетитель
  • 2 550 Сообщений:

Опубликовано 27 Ноябрь 2012 - 15:22

Французский постер


Пишу дабы заработать 7 золотых звезд. Вот такой коньяк получается...

 

@Minfin - петух ебаный, весь в отца ©

 

 


#10 Leka

Leka

    2

  • Посетитель
  • 67 Сообщений:

Опубликовано 01 Декабрь 2012 - 20:09

Пять отрывков из фильма (в хронологическом порядке):
"Javert Releases Prisoner 24601 On Parole" (Пролог: Кроу\Джекман)

"At The End Of The Day" (Фантину выгоняют с фабрики: Хэтэуэй)

"Who Am I" (Джекман)

"A Heart Full Of Love" (Сейфрид/Рейдман)

"On My Own" (фрагмент песни Эпонины: Баркс)

Кто бы ни победил - он будет прав. По определению. Потому что добро всегда побеждает. (П. Бормор, "Запасная книжка")

#11 Leka

Leka

    2

  • Посетитель
  • 67 Сообщений:

Опубликовано 07 Декабрь 2012 - 22:05

Ролики о съемках (образы, костюмы, фрагменты песен, декорации, проститутки, лысый Джекман и беззубая Хатауэй)
Кто бы ни победил - он будет прав. По определению. Потому что добро всегда побеждает. (П. Бормор, "Запасная книжка")

#12 Leka

Leka

    2

  • Посетитель
  • 67 Сообщений:

Опубликовано 21 Декабрь 2012 - 01:55

Еще 3 отрывка:

One day more (можно послушать всех героев)
http://www.lasexta.c...2121800020.html
At the and of the day (полная версия)
http://thatgavinfell...tirety-from-the
Кто бы ни победил - он будет прав. По определению. Потому что добро всегда побеждает. (П. Бормор, "Запасная книжка")

#13 HelenMoody

HelenMoody

    7

  • Посетитель
  • 372 Сообщений:

Опубликовано 15 Январь 2013 - 18:32

Роман Гюго я не читала, да и мюзикл не видела, так что фильм как экранизацию/адаптацию оценить не могу.
Кино на мой взгляд удалось. Про музыку даже и говорить нечего – песни замечательные, особенно запали “Look down” и, разумеется, “I dreamed a dream”.

Кстати о песнях - тут поют не просто много, а все время, и диалогов-монологов ждать не стоит, на них в сумме отведено минуты 2 из всего хронометража. Лично мне это не помешало проникнуться фильмом, но в некоторые моменты, особенно когда действие слегка провисало, мысли в стиле “ну как можно спать, когда рядом громко голосит Хью Джекман” или "Ох, сейчас Кроу опять начнет петь про то, как хочет поймать Вальжана" в голове все же проносились.

Фильм, не смотря на, уже упомянутые мной небольшие провисания, очень даже затягивает и ты полностью погружаешься в его пусть и мрачный, но наполненный настоящими эмоциями мир. За это можно сказать спасибо чудесным персонажам и которым действительно веришь и сочувствуешь. Отдельно хочется отметить Фантин в исполнении Энн, ее “I dreamed a dream” пробьет любого. Также Гавроша и милейшую Эпонин (надеюсь Саманту Баркс, которая почти украла фильм, ждет еще много ролей в кино). Да в принципе все хороши – Аманда и Эдди привносят свет, а супруги Тенардье в лице Саши и Хелены небольшую нотку юмора в эту, в целом, невеселую историю. Хью же со своей стороны прекрасно склеивает фильм воедино.

А с Кроу по ходу вышел единственный, но весьма значительный мискаст фильма. Он не просто смотрится слабее остальных, он практически дерево, пусть и неплохо поющее. Не знаю в чем тут дело, но вероятно метод Хупера сыграл с ним злую шутку, и он на съемках вложился в технику пения, а не в игру. Но этот единственный минус не уменьшает достоинств фильма, главным из которых является наличие у него души. Отличное Кино.
- Algy, you're always talking nonsense!
- It's better than listening to it.

#14 madmouse

madmouse

    5

  • Посетитель
  • 178 Сообщений:

Опубликовано 15 Январь 2013 - 18:46

Уже с многих отзывов читаю, что Кроу не удался образ Жавера, а жаль, один из самых интересных персонажей из книги, трагичный и драматичный.

#15 SeeItClear

SeeItClear

    7

  • Посетитель
  • 315 Сообщений:

Опубликовано 15 Январь 2013 - 19:10

Увидел русский трейлер, изрядно удивился - песни оставили в оригинале, а диалоги перевели. Стоит в фильме ожидать того же?

#16 HelenMoody

HelenMoody

    7

  • Посетитель
  • 372 Сообщений:

Опубликовано 15 Январь 2013 - 19:45

Увидел русский трейлер, изрядно удивился - песни оставили в оригинале, а диалоги перевели. Стоит в фильме ожидать того же?

Думаю, что да - песни пустят с сабами, а диалогов там все равно почти нету. Очень надеюсь, что пропеваемые фразы обычной речью они переводить не станут.
- Algy, you're always talking nonsense!
- It's better than listening to it.

#17 faq13

faq13

    18

  • Посетитель
  • 1 977 Сообщений:

Опубликовано 15 Январь 2013 - 22:06

Очень эмоциональное кино. Не думал, что скажу это, но Хупер сдюжил поднять эту махину. Оценивать "Отверженных", как адаптацию Гюго, глупо, т.к. это в первую очередь экранизация одноименного мюзикла и экранизация очень и очень близкая. Живая камера, легкая театральность, игра света и тени, очень красивые кадры, потрясающая игра актеров и великолепная музыка. Все на высоте. Единственная проблема - это нехватка бюджета, и, как следствие, в некоторых моментах комп. графика резанула глаз. Но фильм не про это, и в минус заносить подобное было бы глупо. 5 из 5
"Past is never dead. It's not even past." William Faulkner

#18 Leka

Leka

    2

  • Посетитель
  • 67 Сообщений:

Опубликовано 16 Январь 2013 - 16:52

И я посмотрела наконец - хорошее кино. Джекман сильный, хотя Оскар ему никто не даст, конечно же. А вот Энн может и дадут, она выложилась на полную и здесь почти не узнаваема. Остальные молодцы, мне даже Кроу понравился - наверно, он просто видит Жавера таким малоэмоциональным). Музыка очень красивая, комп. эффекты и постановка кадра ..странные какие-то. Большинство претензий к сюжету можно смело адресовать Гюго, особых разночтений с ним я не заметила)) А вообще фильм грустный, депрессивный и почти все умирают)) И да, тем кто не переносит мюзикл как жанр, не советую - поют здесь действительно очень много.
Кто бы ни победил - он будет прав. По определению. Потому что добро всегда побеждает. (П. Бормор, "Запасная книжка")

#19 Tatanka

Tatanka

    21

  • Посетитель
  • 3 163 Сообщений:

Опубликовано 17 Январь 2013 - 15:32

Я люблю мюзиклы, я даже очень люблю мюзиклы, но вот этот мизерабельный мюзикл такая тоска. Я за него бралась раза 3, особенно трудно дались последние 30 минут. Может дело в самой литературной основе, которую я не читала. Хотя, музыкальное наполнение мне тоже не особо приглянулось. Все ноют, да, понимаю, такая невесёлая тема. Но все ноют как-то без чувства.
Вообще, если можно так выразиться, какая-то опереточность взяла вверх над драматизмом. Диалогов как-таковых нет, сплошные так себе вокализы. А вокализам не хватает чувства.

Что-то я в Фантин не доглядела? Остриженная голова и 15-ти минутное мяуканье достойно Оскара? Академикам, конечно, виднее.
Жавер очень хочет поймать Вальжана, да? Вальжан для него практически Моби Дик. Как мы об этом узнаем? - Да никак. Хочет он этого как-то не впечатляюще - вышел на крышу, чего-то там спел грустно, ах.
Козетт - Мариус - who cares? Эдди Рэдмайн вообще противный, Трипп Вандербильд в кудрях Аарон Твэйт гораздо больше понравился, тем более в вокальном плане.
Эпонин была лучше всех, ей хотя бы сопереживаешь, да и "On My Own" она исполнила с большим чувством.

Из всех вокализ мне приглянулись только те, которые с Революцией связаны(потому что там хором поют, а это гораздо впечатляюще действует) и On My Own.

Я сейчас приведу недопустимое сравнение, но вот когда Мэрил Стрип в "Мамма Мия" поёт "The Winner Takes It All" - сколько чувства и переживаний она вкладывает в попсовую по сути песенку. А у актёров "Отверженных" петь и чувствовать одновременно плохо получается, за некоторыми исключениями. Для меня это были 2 с половиной часа уныния. В иностранных СМИ название фильма сокращают до "Les Miz", мне до просмотра казалось, что это как-то уничижительно. А теперь думаю, пусть называют. Самое оно.
Стерильно.
P.S. CGI вырвиглазный.

1-900-ROCKSTAR

#20 Santia

Santia

    3

  • Посетитель
  • 81 Сообщений:

Опубликовано 17 Январь 2013 - 17:21

Хотя, музыкальное наполнение мне тоже не особо приглянулось. Все ноют, да, понимаю, такая невесёлая тема. Но все ноют как-то без чувства.
Вообще, если можно так выразиться, какая-то опереточность взяла вверх над драматизмом. Диалогов как-таковых нет, сплошные так себе вокализы. А вокализам не хватает чувства.

Там просто плохо дело с исполнителями главных ролей. Музыку заметно изменили, сделали ниже, кое-где замедлили темп - у непрофессионалов в главных ролях не хватает дыхания и выучки, чтобы петь по оригинальным нотам и в нужном темпе. А режиссер придумал петь прямо на съемочной площадке, и там же записывать звук, для большего реализма. В итоге, актеры так сосредоточились на том, чтобы хоть как-то взять ноты и как-то вытянуть, что больше ни на что не хватило сил. В других экранизациях была нормальная студийная озвучка, с правкой вокала. А тут - нет.
К примеру, "Конфронтация", встреча Вальжана и Жавера в больнице у постели умирающей Фантины - это один из самых мощных и эмоционально насыщенных номеров в театре. Здесь её убили. Спеть не смогли, а игрой не компенсировали, потому что все силы на попытки пения ушли.

Из всех вокализ мне приглянулись только те, которые с Революцией связаны(потому что там хором поют, а это гораздо впечатляюще действует) и On My Own.

Линия революционных студентов и Эпонины - это профессиональные театральные актеры, которые привыкли петь все вживую каждый день. Саманта Баркс, Эпонина, играла эту же героиню на сцене. Для них не составляет труда правильно спеть, вот у них и силы сразу появились.

В иностранных СМИ название фильма сокращают до "Les Miz", мне до просмотра казалось, что это как-то уничижительно. А теперь думаю, пусть называют. Самое оно.

Да нет, это уже давнее и официальное сокращение.

Изменено: Santia, 17 Январь 2013 - 17:22



0 пользователей читают эту тему

0 пользователей, 0 гостей, 0 невидимых

 
 
 
Рейтинг@Mail.ru